Politisk streik på Gløshaugen!
Sindre Balas
balas at stud.ntnu.no
Thu Oct 10 23:11:03 2002
Jeg er i utgangspunktet siving-student og kan følgelig ikke mye om språk,
men jeg er ganske sikker på at kandidat og magister ikke har en urnorsk
avstamming heller. Master og bachelor innlemmes i det norske språket og er
en fornuftig vei å gå sammen med bl.a. ECTS-karakterene.
Ivar M. Clausen wrote:
> > Master og bachelor er like engelske (eller norske) ord som cand.med.,
> > cand.mag., cand.jur., cand.scient. og de fleste andre titler ved
> > universitetet i dag. Forskjellen er at ordene blir innarbeidet fullstendig
> > i det norske språket, så får du heller si hva du mener om det.
> Det er nå en vesentlig forskjell da. Nemlig at cand.mag., cand.med. ,
> cand.polit. osv var på latin hele veien. Man kan synes hva man vil om det
> men det var nå ihvertfall bare et språk.
> Master i teknologi er to språk i samme tittel. Og det plager meg!
> Hadde man valgt kandidat og magister (som språkrådet foreslo) så hadde det
> vært mye mer konsistens i titlene.
> Så kunne man hatt engelske oversettelser.
> Mye mer ryddig og ingen bastard titler!
> Mvh
> ivar M. Clausem